Esta novela, The Voyage Out, la primera escrita por Virginia Woolf en 1915, es una obra extraordinaria donde ya despliega su prosa brillante y su universo literario tan particular. Inédita en España desde hace treinta años, Ediciones del Viento la rescata ahora con una nueva traducción de Miguel Temprano García, que ha decidido restituir su título original, El viaje de ida. Cuenta la travesía de la rica heredera Rachel Vinrance, en uno de los barcos de su padre, con destino a un país hispanoamericano para disfrutar de unas vacaciones, y lo que sucede en el lugar de destino. Aquí aparece por vez primera Clarissa Dalloway, que, junto a su marido, sube al barco en Lisboa y lo deja en el norte de África. Una primera obra que podría también haber sido la última.